Православная Псалтырь вся уже разделенная
Я читаю по Церковно-славянски, не все понимаю, но нравится. Не люблю, когда просто русскими буквами записаны псалмы

, лучше уж так. Там иногда смысловые ударения лучше чувствуешь, когда старыми буквами.
Знаю, что многие читают русские переводы,они разные немного бывают, специально подбирают, к душе. Правда не знаю,есть ли на русском разделенные...
Добавлено спустя 25 минут 2 секунды:
Но на Церковно-славянском я в свое время поискала

....Не знаю, может быть сейчас больше они издаются. Пока не нашла - читала русскими буквами.
Все хочу купить с параллельным переводом, что бы детям переводить ( да и самой не лишне

)
А помянник у меня специальная книжечка. Сейчас разные продаются в больших лавках. Записываю сразу с пометочками кто- есть кто, в идеале хотелось бы дни Ангела и Именины помечать, пока в процессе этот момент ( переписывать надо, в этом не где писать, не так располагала изначально имена

)